Glossaire informatique des termes relatifs au courrier électronique publiés au Journal officiel du 2 décembre 1997
Le site RÉTIF a pour ambition de permettre la diffusion et la promotion d'un vocabulaire français pour l'informatique (au sens large, comprenant une partie des réseaux et Internet). Ce document reprend le contenu de l'arrêté de terminologie paru au Journal officiel du 2 décembre 1997 sous le titre « Termes relatifs au courrier électronique ».
Désignation conventionnelle permettant l'identification d'un utilisateur du courrier électronique et l'acheminement des messages qui lui sont destinés. Notes :
L'adresse de courrier électronique peut être constituée des éléments suivants. Dans l'ordre : le nom de l'utilisateur ; le symbole séparateur @, dit « a commercial » ; la désignation de l'ordinateur hôte ; le domaine et, éventuellement, un ou plusieurs sous-domaines (domaines et sous-domaines correspondent soit au pays, soit au type d'organisme).
Le symbole Mél., pour « messagerie électronique », peut figurer devant l'adresse électronique sur un document (papier à lettres ou carte de visite, par exemple), tout comme Tél. devant le numéro de téléphone. « Mél. » ne doit pas être employé comme substantif.
Synonyme :messagerie électronique. Service permettant aux utilisateurs habilités la saisie, la consultation différée et la transmission, sur des ordinateurs connectés en réseau, de documents informatisés, ou messages électroniques. Anglais : electronic mail, E-mail.
Document saisi, consulté ou transmis au moyen du courrier électronique. Note : Le message électronique peut être constitué par un texte ou une suite de sons ou d'images. Anglais : electronic mail, E-mail.
Tables d'équivalence des termes étrangers définis dans ce glossaire
Conformément au décret du 3 juillet 1996 relatif à l'enrichissement de la langue française, ces termes étrangers doivent obligatoirement être remplacés par leur équivalent français dans les services de l'État et ses établissements publics.
Le contenu de ces pages relève de la seule responsabilité de leurs auteurs, et ne représente pas nécessairement le point de vue officiel de l'INRIA ni de toute autre partie. Les informations sont présentées de bonne foi, mais leur exactitude ne saurait être garantie.